martes, 6 de octubre de 2020

Itagnolo

Este espacio que abandoné, hace ya unos añitos, per aburrimiento, cansancio bloguero, nuevos proyectos, aridità creativa, cierre de un'epoca para olvidar, arrepentimientos profundos, enfermedades físicas y mentales, y un largo eccetera de razones e motivi; a lo mejor, digo, a lo mejor... lo recuperaré en esta nuova fase de creatividad que me ha pillado algo de sopetón, all'improvviso dissi. 

Y me parece interessante, mi sembra, provare a utilizar en el escrito la lengua que utilizo muchas veces en las conversaciones con me stesso y con los demás, especialmente familiares.

Ese itagnolo che no ha merecido hasta la fecha, por lo que mi ignorancia concede, el honor de las letras.

En Italia muchos autores mezclan en sus novelas musicalidad dialectal, lessico y giros, danzas delle parole, che en el caso de los mejores, cito Milena Agus, por hacer un sólo ejemplo, llegó y raggiunge resultados muy convincentes. 

Es una faena. Yo no soy ni de lejos capaz, ahora, de adornar una frase con lo mejor y más expresivo de cada idioma. Pero tiempo al tiempo. Hay que empezar. Dar el primer empuje.  Puede que alguien mejor que yo se anime y escriba una obra merecedora dell'applauso del pubblico in sala.

De momento allí va la idea.

A trabajar en ella.

No hay comentarios: